فرآیند دیجیتالسازی ۱۷ هزار نسخه خطی ارزشمند فارسی در کتابخانه مرکز تحقیقات فارسی ایران و پاکستان به اتمام رسید و گامی مهم در حفظ و صیانت از میراث فرهنگی و تمدنی مشترک ایران و منطقه برداشته شد.
به گزارش خبرگزاری ۶۰ ثانیه، مجید مشکی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در پاکستان، با اعلام این خبر مسرتبخش که دیجیتالسازی ۱۷ هزار نسخه فارسی در کتابخانه مرکز تحقیقات فارسی ایران و پاکستان به پایان رسیده است، این اقدام را همزمان با روز اسناد ملی و میراث مکتوب، اقدامی شایسته و در راستای حفظ گنجینههای ارزشمند فرهنگی دانست.
وی با اشاره به اهمیت این اقدام در حفاظت از نسخ خطی بهعنوان بخشی از میراث فرهنگی و تمدنی مشترک ایران و منطقه، افزود: این طرح در سال ۱۴۰۲ آغاز شد و پس از بررسیهای دقیق، مشخص شد که بخش قابل توجهی از این گنجینه نیازمند ثبت و آرشیو دیجیتال است.
مشکی ادامه داد: در جریان اجرای این طرح، زیرساختهای فنی و تجهیزات مورد استفاده با حمایت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی مورد بازنگری و ارتقاء قرار گرفت و تجهیزات تصویربرداری و رایانهای تخصصی ویژه نسخ خطی بهروزرسانی شد.
نماینده بنیاد سعدی در پاکستان با اشاره به ارتقای امنیت اطلاعات، سامانههای ذخیرهسازی را توسعهیافته و سازوکار نسخههای پشتیبان چندلایه برای حفاظت از دادههای دیجیتال نسخ خطی اجرایی شد.
وی تصریح کرد: با تقویت نیروی انسانی متخصص و اصلاح فرآیندهای اجرایی، سرعت انجام عملیات دیجیتالسازی افزایش یافت و استانداردهای جدیدی در ثبت و آرشیو نسخ خطی به کار گرفته شد.
مشکی با اشاره به اقدامات انجامشده در حوزه حفاظت و مرمت اظهار داشت: در بخش دیگری از این روند، شماری از نسخههای آسیبدیده نیز شناسایی و برای مرمت و نگهداری ویژه در دستور کار قرار گرفت.
وی اضافه کرد: با اجرای این طرح، فرآیند دیجیتالسازی کامل نسخ خطی این کتابخانه به پایان رسیده و هماکنون مراحل تکمیلی ساماندهی و آمادهسازی برای دسترسی پژوهشگران در حال انجام است.
منبع: ۶۰ ثانیه